Traduction Anglais-Allemand de "interweave"

"interweave" - traduction Allemand

interweave
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • durchweben, -flechten, verweben
    interweave weave through, intersperse
    interweave weave through, intersperse
exemples
interweave
intransitive verb | intransitives Verb v/i <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Ich glaube, daß es zwei verschiedene Dinge sind, die zwar miteinander eng verflochten sein müssen.
I believe that they are two different things, but that they must be closely interwoven.
Source: Europarl
Die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten sind auf eine besondere Weise miteinander verflochten.
The Member States' economies are interwoven in a particular manner.
Source: Europarl
Bildung und Arbeit sind eng miteinander verbunden.
Education and work are interwoven concepts.
Source: Europarl
Zudem wissen wir, dass im Umweltbereich alles miteinander zusammenhängt.
We also know that, when it comes to the environment, everything is interwoven.
Source: Europarl
Handel und Entwicklungszusammenarbeit sind sehr eng miteinander verwoben.
Trade and development cooperation are very closely interwoven.
Source: Europarl
Ein Durcheinander unverständlicher zustimmender Zurufe folgte.
There followed an incomprehensible, interwoven babble of shouts and replies and calls of agreement.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :