Traduction Anglais-Allemand de "grasping"

"grasping" - traduction Allemand

grasping
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • greifend, festhaltend
    grasping grabbing
    grasping grabbing
  • habgierig, -süchtig, geizig
    grasping covetous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grasping covetous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • grasping syn vgl. → voir „covetous
    grasping syn vgl. → voir „covetous
Das bietet zumindest die Möglichkeit, eindeutig Stellung zu beziehen.
Then people would at least have a fair chance of grasping the real issue.
Source: Europarl
Ich sehe, dass immer mehr Mitgliedstaaten das Potenzial von Europa 2020 vollständig erfassen.
I see more and more Member States fully grasping the potential of Europe 2020.
Source: Europarl
Stürzt sich Europa auf etwas, das es nicht braucht, weil es schon vorhanden ist?
Is Europe grasping for something that it does not need because it already has it?
Source: Europarl
Mehr Menschen erfassen nun das wahre Ausmaß der vor uns liegenden Gefahren.
More people are grasping the true extent of the dangers ahead.
Source: News-Commentary
Aber wenn man sie nicht schnell ergreift, wird es teuer, und Europa läuft die Zeit davon.
But delay in grasping it will be very costly, and Europe is running out of time.
Source: News-Commentary
Gegen Ende der Woche griffen Internet-Nutzer nach jedem Strohhalm.
Toward the end of the week, Internet users were grasping at anything.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :