Traduction Anglais-Allemand de "fooling"

"fooling" - traduction Allemand

fooling
[ˈfuːliŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Albernheitfeminine | Femininum f
    fooling silliness
    Dummheitfeminine | Femininum f
    fooling silliness
    fooling silliness
  • Ausgelassenheitfeminine | Femininum f
    fooling liveliness
    fooling liveliness
  • Spielereifeminine | Femininum f
    fooling playing around
    Tändelnneuter | Neutrum n
    fooling playing around
    fooling playing around
Wer sagt, dies sei finanzierbar, macht den Bürgern etwas vor.
Anyone who says that this can be financed is fooling the citizens.
Source: Europarl
Wenn man das versäumt, macht man sich selbst etwas vor.
If we shirk this duty we are fooling ourselves.
Source: Europarl
Dies ist nicht wahr; sie machen sich selbst etwas vor.
This is not true; they are fooling themselves.
Source: Europarl
Hören wir also auf, uns selbst etwas vorzumachen, und hören wir mit dem Gerede auf.
Let us stop fooling ourselves and stop the talk.
Source: Europarl
Unsere Intuition täuscht uns wirklich auf einem wiederholten, vorhersehbahren und konsistenten Weg.
Our intuition is really fooling us in a repeatable, predictable, consistent way.
Source: TED
Wir müssen aufhören, uns selbst etwas vorzumachen.
We can't keep on fooling ourselves.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :