Traduction Anglais-Allemand de "branching"

"branching" - traduction Allemand

branching
British English | britisches EnglischBr [ˈbrɑːnʧiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈbræ(ː)nʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zweige tragendor | oder od habend, sich verzweigendor | oder od verästelnd
    branching
    branching
  • geweihtragend (Hirsch)
    branching antlered obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    branching antlered obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
branching
British English | britisches EnglischBr [ˈbrɑːnʧiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈbræ(ː)nʧiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Verzweigungfeminine | Femininum f
    branching
    Abzweigungfeminine | Femininum f
    branching
    Verästelungfeminine | Femininum f
    branching
    Ramifikationfeminine | Femininum f
    branching
    branching
exemples
  • terminal branching medicine | MedizinMED
    Endausbreitung
    terminal branching medicine | MedizinMED
Für eine Koralle ist das Verzweigen in verschiedene Kopien das Natürlichste auf der Welt.
For a coral, branching into different copies is the most natural thing in the world.
Source: TED
Es zweigt ab von der menschlichen Form.
It's a branching off from the human form.
Source: TED
In den 50er Jahren breiten wir uns aus.
In the' 50s, we start branching out.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :