Traduction Anglais-Allemand de "bloodless"

"bloodless" - traduction Allemand

bloodless
[ˈblʌdlis]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • blutlos, -leer
    bloodless
    bloodless
  • geist-, leblos, tot
    bloodless lifeless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bloodless lifeless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • herzlos, kalt
    bloodless heartless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bloodless heartless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Dies ist kaum weniger als ein unblutiger Coup d'Etat.
This is little less than a bloodless coup d'état.
Source: Europarl
Es ist auch ein untypisches islamisches Land und wurde Opfer zahlreicher unblutiger Staatsstreiche.
It is also an untypical Islamic country and the victim of many bloodless coups d'état.
Source: Europarl
Auch wenn dabei kein Blut geflossen ist, bleibt es ein Staatsstreich.
Bloodless or not bloodless, a coup is a coup.
Source: Europarl
Die Diskussion um Regeln und Institutionen wirkt blutleer.
Discussion of rules and institutions comes across as bloodless.
Source: News-Commentary
Die friedliche Revolution in Rumänien hat das Land in die freie Welt geführt.
Romania's bloodless revolution has brought her through into the free world.
Source: Europarl
Seine blutlosen Lippen erzitterten wie in einem Krampf.
That bloodless lip quivered to a temporary spasm.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :