Traduction Anglais-Allemand de "blocked"

"blocked" - traduction Allemand

blocked
[bl(ɒ)kt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verriegelt, gesperrt, blockiert
    blocked
    blocked
  • verblockt, abgeblockt
    blocked electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    blocked electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
release of blocked assets
Freigabe von eingefrorenen Vermögenswerten
release of blocked assets
blocked mark
blocked mark
to release blocked assets
Sperrvermögen freigeben
to release blocked assets
Leider blockiert die neue italienische Regierung nunmehr seit Monaten seine Ernennung.
Unfortunately, his appointment has been blocked for months now by the new Italian government.
Source: Europarl
1) Ob sie jetzt google. com. hk ganz blockieren werden, die bisher frei war?
1) Whether they will block all of google. com. hk, which until now has not been blocked.
Source: GlobalVoices
Die Bevölkerungszahl nimmt ab; die Einwanderung jedoch wird aus ideologischen Gründen blockiert.
The population is declining, but immigration is blocked for ideological reasons.
Source: News-Commentary
Auf diese Weise blockierte Arafat jedoch auch die Ernennung eines Nachfolgers zu seinen Lebzeiten.
But in protecting his position, Arafat also blocked the appointment of a successor in his lifetime.
Source: News-Commentary
Wenn Sie der Meinung sind, diese Seite sollte nicht gesperrt sein, klicken Sie bitte hier.
If you believe the requested page should not be blocked please click here.
Source: GlobalVoices
Aufgrund der an diesem Beschluss geübten Kritik wird er nunmehr von der Rechten blockiert.
Thanks to criticism on this, the Right has blocked this decision.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :