Traduction Anglais-Allemand de "atonement"

"atonement" - traduction Allemand

atonement
[əˈtounmənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bußefeminine | Femininum f
    atonement penance, satisfaction
    Sühnefeminine | Femininum f
    atonement penance, satisfaction
    Genugtuungfeminine | Femininum f
    atonement penance, satisfaction
    Ersatzmasculine | Maskulinum m (for für)
    atonement penance, satisfaction
    atonement penance, satisfaction
  • Sühneopferneuter | Neutrum n (Christi)
    atonement religion | ReligionREL suffering and death of Christ
    atonement religion | ReligionREL suffering and death of Christ
  • Exemplifikationfeminine | Femininum f der Einheit des Menschen mit Gott
    atonement in Christian Science
    atonement in Christian Science
  • Eintrachtfeminine | Femininum f
    atonement harmony, reconciliation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Einigkeitfeminine | Femininum f
    atonement harmony, reconciliation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Versöhnungfeminine | Femininum f
    atonement harmony, reconciliation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    atonement harmony, reconciliation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Insofern fordern wir Aufklärung und Sühne.
For that reason, we call for an investigation and for atonement.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :