Traduction Anglais-Allemand de "abolish"

"abolish" - traduction Allemand

abolish
[əˈb(ɒ)liʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Er hat den grundsätzlichen Abänderungsantrag gebilligt, die Angabe der Tierkategorie zu streichen.
It approved this basic amendment abolishing the reference to the category of animal.
Source: Europarl
Daß die Freitagssitzungen gestrichen wurden, ist kein Zufall, Herr Minister.
It is no coincidence that the Friday sitting has been abolished, Minister.
Source: Europarl
Und sie sollte die verbleibenden strengen Einfuhrquoten für ukrainische Waren abschaffen.
And it should abolish its remaining strict import quotas for Ukrainian goods.
Source: News-Commentary
Wir rufen nicht dazu auf, alles Bestehende abzuschaffen und wieder ganz von vorn anzufangen.
We are not calling for abolishing everything and starting from scratch.
Source: News-Commentary
Das Apartheidregime wurde abgeschafft, nun muß die Apartheid selbst noch verschwinden.
The apartheid regime has been abolished, all that is left to tackle now is apartheid itself.
Source: Europarl
Insbesondere möchte ich unsere amerikanischen Freunde auffordern, das nun endlich zu tun.
More specifically, I would ask our American friends to abolish it once and for all.
Source: Europarl
Die Regierung sollte die gemischte Erziehung abschaffen.
The government should abolish coeducation.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :