Traduction Allemand-Portugais de "auf"

"auf" - traduction Portugais

auf
[aʊf]Präposition | preposição präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sobre, em cima de
    auf örtlich, Lage <Dativ | dativodat>
    auf örtlich, Lage <Dativ | dativodat>
  • auch | tambéma. em
    auf <Dativ | dativodat>
    auf <Dativ | dativodat>
exemples
  • auf dem Boden/Tisch/Land <Dativ | dativodat>
    no chão/na mesa/no campo
    auf dem Boden/Tisch/Land <Dativ | dativodat>
  • auf der Straße <Dativ | dativodat>
    na rua
    auf der Straße <Dativ | dativodat>
  • auf dieser Seite <Dativ | dativodat>
    auf dieser Seite <Dativ | dativodat>
  • sobre
    auf Richtung <Akkusativ | acusativoakk>
    a
    auf Richtung <Akkusativ | acusativoakk>
    para
    auf Richtung <Akkusativ | acusativoakk>
    auf Richtung <Akkusativ | acusativoakk>
exemples
  • por
    auf unbestimmt
    auf unbestimmt
exemples
exemples
  • auf Bitte/Befehl von Art, (gemäß) <Dativ | dativodat>
    a pedido/por ordem de
    auf Bitte/Befehl von Art, (gemäß) <Dativ | dativodat>
  • auf Besuch (sein) <Dativ | dativodat>
    (estar) de visita
    auf Besuch (sein) <Dativ | dativodat>
  • auf Deutsch <Dativ | dativodat>
    em alemão
    auf Deutsch <Dativ | dativodat>
  • durante
    auf zeitlich <Akkusativ | acusativoakk>
    auf zeitlich <Akkusativ | acusativoakk>
auf
[aʊf]Adverb | advérbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • auf sein Türetc., und so weiter | et cetera etc
    estar aberto
    auf sein Türetc., und so weiter | et cetera etc
  • auf sein (≈ aufgestanden) jemand
    estar levantado
    auf sein (≈ aufgestanden) jemand
exemples
auf
[aʊf]Interjektion, Ausruf | interjeição int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • auf (gehts)!
    auf (gehts)!
  • auf! (≈ steh auf!)
    levanta-te!
    auf! (≈ steh auf!)
  • auf! (≈ steht auf!)
    levantem-se!
    auf! (≈ steht auf!)
a prestações
einstürmen auf (Akkusativ | acusativoakk)
arrojar-se (oder | ouod abalançar-se) contra
einstürmen auf (Akkusativ | acusativoakk)
ziehen auf (Akkusativ | acusativoakk)
marchar sobre
ziehen auf (Akkusativ | acusativoakk)
auf Borg
emprestadoMaskulinum | masculino m
auf Borg
klicken auf (Akkusativ | acusativoakk)
clicar em
klicken auf (Akkusativ | acusativoakk)
schieben auf (Akkusativ | acusativoakk)
schieben auf (Akkusativ | acusativoakk)
auf Zeit
auf Zeit
Lust auf (Akkusativ | acusativoakk)
apetiteMaskulinum | masculino m de
Lust auf (Akkusativ | acusativoakk)
nur in auf Halbmast
a meia haste (oder | ouod adriça)
nur in auf Halbmast
a toda a marcha
compraretc., und so weiter | et cetera etc à crédito
auf Pump kaufen
auf Sicht
auf Sicht
auf Vorrat
para armazenar
auf Vorrat
auf Abruf
às ordensFemininum Plural | feminino plural fpl
à disposiçãoFemininum | feminino f
auf Abruf
Einfluss auf (Akkusativ | acusativoakk)
influênciaFemininum | feminino f em (oder | ouod sobre)
Einfluss auf (Akkusativ | acusativoakk)
abfärben auf (Akkusativ | acusativoakk)
abfärben auf (Akkusativ | acusativoakk)
herabsehen auf (Akkusativ | acusativoakk)
olhar com desprezo para
herabsehen auf (Akkusativ | acusativoakk)
beziffern auf (Akkusativ | acusativoakk)
beziffern auf (Akkusativ | acusativoakk)
aufmerken auf (Akkusativ | acusativoakk)
reparar em
aufmerken auf (Akkusativ | acusativoakk)

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :