„Wunder“: Neutrum WunderNeutrum | neutro n <-s; -> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) miracolo, prodigio miracoloMaskulinum | maschile m Wunder prodigioMaskulinum | maschile m Wunder Wunder exemples wie durch ein Wunder (come) per miracolo wie durch ein Wunder Wunder wirken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig fare miracoli Wunder wirken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sein blaues Wunder erleben avere una brutta sorpresa sein blaues Wunder erleben etwas | qualcosaetwas ist (k)ein Wunder (non) c’è da meravigliarsi etwas | qualcosaetwas ist (k)ein Wunder die Wunder der Natur le meraviglie della natura die Wunder der Natur Wunder was/wie/wer umgangssprachlich | familiareumg chissà cosa/che/chi Wunder was/wie/wer umgangssprachlich | familiareumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Wunde“: Femininum WundeFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ferita feritaFemininum | femminile f Wunde Wunde exemples alte Wunden aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig riaprire vecchie ferite alte Wunden aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„wunder“ wunder Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wunder → voir „Wunder“ wunder → voir „Wunder“
„wund“: Adjektiv wundAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ferito Autres exemples... ferito wund wund exemples wunder Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig punto dolente wunder Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig „wund“: Adverb wundAdverb | avverbio adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) correre fino a piagarsi i piedi piagarsi qc per lungo decubito exemples sich (Dativ | dativodat) die Füße wund laufen correre fino a piagarsi i piedi sich (Dativ | dativodat) die Füße wund laufen sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas wund liegen piagarsi qc (per lungo decubito) sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas wund liegen
„wundern“: transitives Verb wunderntransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) meravigliare, stupire meravigliare, stupire wundern wundern exemples es wundert mich, dass… mi meraviglia che … es wundert mich, dass… „wundern“: reflexives Verb wundernreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) meravigliarsi di exemples sich wundern (überAkkusativ | accusativo akk) meravigliarsi (di) sich wundern (überAkkusativ | accusativo akk)
„tamponieren“: transitives Verb tamponierentransitives Verb | verbo transitivo v/t Medizin | medicinaMED Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tamponare tamponare tamponieren tamponieren exemples eine Wunde tamponieren tamponare una ferita eine Wunde tamponieren
„vernähen“: transitives Verb vernähentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cucire ricucire, chiudere cucendo consumare, utilizzare cucire vernähen vernähen ricucire, chiudere cucendo vernähen mit einer Naht verschließen vernähen mit einer Naht verschließen exemples eine Wunde vernähen ricucire una ferita eine Wunde vernähen consumare, utilizzare (cucendo) vernähen verbrauchen vernähen verbrauchen
„wundernehmen“: transitives Verb wundernehmentransitives Verb | verbo transitivo v/t <nimmt; nahm; genommen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sorprendere, stupire sorprendere, stupire wundernehmen wundernehmen exemples es nimmt mich nicht wunder, wenn… non mi fa meraviglia che (oder | ood se)… es nimmt mich nicht wunder, wenn…
„klaffend“: Partizip Präsens | Adjektiv klaffendPartizip Präsens | participio presente pprund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aperto, che si apre klaffend → voir „klaffen“ klaffend → voir „klaffen“ aperto, che si (ri)apre klaffend klaffend exemples eine -e Wunde una ferita aperta eine -e Wunde
„klaffen“: intransitives Verb klaffenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aprirsi, spalancarsi aprirsi, spalancarsi klaffen klaffen exemples eine klaffende Wunde una ferita aperta eine klaffende Wunde