„Turn“: Maskulinum Turn [təːn]Maskulinum | maschile m <-s; -s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) curva sballo curvaFemininum | femminile f Turn Luftfahrt | aeronauticaFLUG Turn Luftfahrt | aeronauticaFLUG sballoMaskulinum | maschile m Turn Rauschzustand umgangssprachlich | familiareumg Turn Rauschzustand umgangssprachlich | familiareumg exemples auf dem Turn sein essere allo sballo auf dem Turn sein
„turnen“: intransitives Verb turnenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fare ginnastica Autres exemples... fare ginnastica turnen turnen exemples am Reck/Barren/Pferd/an den Ringen turnen fare esercizi alla sbarra fissa/alle parallele/al cavallo/agli anelli am Reck/Barren/Pferd/an den Ringen turnen „turnen“: transitives Verb turnentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fare un esercizio ginnico exemples eine Übung turnen fare un esercizio (ginnico) eine Übung turnen
„to’“: interiezione to’ [tɔ]interiezione | Interjektion, Ausruf int Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to’ → voir „toh“ to’ → voir „toh“
„Turnen“: Neutrum TurnenNeutrum | neutro n <-s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ginnastica ginnasticaFemininum | femminile f Turnen Turnen
„Turner“: Maskulinum TurnerMaskulinum | maschile m <-s; -> TurnerinFemininum | femminile f <-; -nen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ginnasta ginnastaMaskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f Turner Turner
„TuS“: Abkürzung TuSAbkürzung | abbreviazione abk (= Turn- und Sportverein) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) associazione ginnico-sportiva associazione ginnico-sportiva TuS TuS
„To-do-Liste“: Femininum To-do-Liste [tuˈduːlɪstə]Femininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lista delle cose da fare listaFemininum | femminile f delle cose da fare To-do-Liste To-do-Liste
„Push-to-Talk-Funktion“: Femininum Push-to-Talk-Funktion [ˈpʊʃtuˈtɔːkfʊŋktsioːn]Femininum | femminile f <-; -en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) funzione push-to-talk funzioneFemininum | femminile f push-to-talk Push-to-Talk-Funktion Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telefoniaTEL Push-to-Talk-Funktion Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telefoniaTEL
„Pferd“: Neutrum PferdNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cavallo cavalloMaskulinum | maschile m Pferd Pferd exemples am Pferd turnen esercitarsi al cavallo am Pferd turnen ihm gehen die Pferde durch umgangssprachlich | familiareumg perde le staffe ihm gehen die Pferde durch umgangssprachlich | familiareumg auf das richtige/falsche Pferd setzen puntare sul cavallo vincente/perdente auf das richtige/falsche Pferd setzen das beste Pferd im Stall umgangssprachlich | familiareumg il migliore della scuderia das beste Pferd im Stall umgangssprachlich | familiareumg mit ihm kann man Pferde stehlen gehen con lui si può fare qualunque cosa mit ihm kann man Pferde stehlen gehen keine zehn Pferde bringen mich dahin umgangssprachlich | familiareumg non c’è niente che possa convincermi ad andarci keine zehn Pferde bringen mich dahin umgangssprachlich | familiareumg keine zehn Pferde bringen mich dazu umgangssprachlich | familiareumg non c’è niente che possa convincermi a farlo keine zehn Pferde bringen mich dazu umgangssprachlich | familiareumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples