Traduction Allemand-Français de "abhaenge"

"abhaenge" - traduction Français

abhängen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • décrocher
    abhängen (≈ abnehmen, abkuppeln)
    abhängen (≈ abnehmen, abkuppeln)
exemples
  • seine Verfolger abhängen umgangssprachlich | familierumg
    semer ses poursuivants umgangssprachlich | familierumg
    seine Verfolger abhängen umgangssprachlich | familierumg
abhängen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • rassir
    abhängen Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR Fleisch
    abhängen Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR Fleisch
exemples
  • glander
    abhängen (≈ sich aufhalten) jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
    abhängen (≈ sich aufhalten) jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
exemples
  • in Bars abhängen
    traîner dans les bars
    in Bars abhängen
Abhang
Maskulinum | masculin m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • penteFemininum | féminin f
    Abhang
    Abhang
  • versantMaskulinum | masculin m
    Abhang eines Berges
    Abhang eines Berges
hinaufziehen
transitives Verb | verbe transitif v/t <comme ziehen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • monter, hisser
    hinaufziehen jemanden, etwas
    hinaufziehen jemanden, etwas
hinaufziehen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <comme ziehen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples