„abhängen“: transitives Verb abhängentransitives Verb | verbe transitif v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) décrocher Autres exemples... décrocher abhängen (≈ abnehmen, abkuppeln) abhängen (≈ abnehmen, abkuppeln) exemples seine Verfolger abhängen umgangssprachlich | familierumg semer ses poursuivants umgangssprachlich | familierumg seine Verfolger abhängen umgangssprachlich | familierumg
„abhängen“: intransitives Verb abhängenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rassir glander exemples von jemandem, etwas abhängen dépendre dejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc von jemandem, etwas abhängen alles hängt davon ab, ob er kommt tout dépend de sa venue alles hängt davon ab, ob er kommt rassir abhängen Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR Fleisch abhängen Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR Fleisch exemples abhängen lassen laisser reposer abhängen lassen Wild abhängen lassen faisander du gibier Wild abhängen lassen glander abhängen (≈ sich aufhalten) jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr abhängen (≈ sich aufhalten) jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr exemples in Bars abhängen traîner dans les bars in Bars abhängen
„Abhang“: Maskulinum AbhangMaskulinum | masculin m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pente, versant penteFemininum | féminin f Abhang Abhang versantMaskulinum | masculin m Abhang eines Berges Abhang eines Berges
„hinaufziehen“: transitives Verb hinaufziehentransitives Verb | verbe transitif v/t <comme →ziehen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) monter, hisser monter, hisser hinaufziehen jemanden, etwas hinaufziehen jemanden, etwas „hinaufziehen“: reflexives Verb hinaufziehenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r <comme →ziehen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) le sentier suit la pente exemples der Weg zieht sich den Abhang hinauf le sentier suit la pente der Weg zieht sich den Abhang hinauf