Traduction Allemand-Français de "Ader"

"Ader" - traduction Français

Ader
[ˈaːdər]Femininum | féminin f <Ader; Adern>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • veineFemininum | féminin f
    Ader auch | aussia. im Holz, Marmor etc
    Ader auch | aussia. im Holz, Marmor etc
  • auch | aussia. filonMaskulinum | masculin m
    Ader (≈ Erzader)
    Ader (≈ Erzader)
  • artèreFemininum | féminin f
    Ader (≈ Arterie, Verkehrsader)
    Ader (≈ Arterie, Verkehrsader)
exemples
  • jemanden zur Ader lassen historisch | historiquehist a.fig
    saignerjemand | quelqu’un qn
    jemanden zur Ader lassen historisch | historiquehist a.fig
  • in ihren Adern fließt blaues Blut
    elle a du sang bleu dans les veines
    in ihren Adern fließt blaues Blut
  • veineFemininum | féminin f
    Ader figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Ader figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
exemples
  • eine künstlerische, poetische Ader haben
    avoir des dispositions artistiques, pour la poésie
    avoir des dons artistiques, pour la poésie
    eine künstlerische, poetische Ader haben
  • eine kritische Ader haben
    avoir l’esprit critique
    eine kritische Ader haben
  • filMaskulinum | masculin m
    Ader Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEK eines Kabels
    Ader Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEK eines Kabels

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :