Traduction Allemand-Chinois de "steht zu seinem Wort"

"steht zu seinem Wort" - traduction Chinois

Voulez-vous dire stet, Wirt ou wert?
zu
Präposition, Verhältniswort präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • [xiàng], 朝向 [cháoxiàng]
    zu räuml: Richtung
    zu räuml: Richtung
  • 通向 [tōngxiàng]
    zu
    zu
  • [zài]
    zu zeitl
    zu zeitl
  • [yǐ]
    zu Art und Weise
    zu Art und Weise
  • [bǐ]
    zu Verhältnis
    zu Verhältnis
  • 用于 [yòngyú]
    zu Ziel, Zweck
    zu Ziel, Zweck
  • 成为 [chéngwéi]
    zu Ergebnis
    zu Ergebnis
  • 连同 [liántóng]
    zu Verbindung
    zu Verbindung
  • 关闭 [gūanbì]
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
zu
Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • [tài]
    zu allzu
    zu allzu
  • [jiāng]
    zu inf
    zu inf
exemples
Wort
Neutrum n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 单词 [dāncé]
    Wort einzelnes
    Wort einzelnes
  • 言语 [yányǔ]
    Wort Ausdruck
    Wort Ausdruck
  • 讲话 [jiǎnghuà]
    Wort ausgesprochenes Wort, Rede
    Wort ausgesprochenes Wort, Rede
  • 允诺 [yǔnnuò]
    Wort Versprechen
    Wort Versprechen
exemples
  • das Wort ergreifen
    发言 [fāyán]
    das Wort ergreifen
  • ohne ein Wort zu sagen
    一言不发 [yīyán bùfā]
    ohne ein Wort zu sagen
  • Wort für Wort
    逐字地 [zhúzìde]
    Wort für Wort
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
stolpern
intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 踉跄 [liàngqiàng]
    stolpern
    stolpern
exemples
  • über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig
    在一个词上卡住了 [zài yīgè císhàng kǎzhùle]
    über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig
ergreifend

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 感人的 [gǎnrénde]
    ergreifend
    ergreifend
exemples
  • ergreifende Worte
    动人的话语 [dòngrénde huàyǔ]
    ergreifende Worte
freistehen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • es steht Ihnen frei zu
    由您自己定 [yóu nín zìjǐ dìng]
    es steht Ihnen frei zu
verbindend

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • verbindende Worte
    过渡语 [guòdùyǔ]
    verbindende Worte
Pantoffel
Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 拖鞋 [tuōxié]
    Pantoffel
    Pantoffel
exemples
  • er steht unter dem Pantoffel familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    他怕老婆 [tā pà lǎopuó]
    er steht unter dem Pantoffel familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
Grün
Neutrum n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 绿色 [lǜsè]
    Grün Farbe
    Grün Farbe
exemples
  • die Ampel steht auf Grün
    交通灯变绿了 [jiāotōngdēng biànlüle]
    die Ampel steht auf Grün
trösten
transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 安慰 [ānwèi]
    trösten
    trösten
exemples
  • tröstende Worte
    安慰的话 [ānwèide huà]
    tröstende Worte
  • sich trösten
    自我安慰 [zìwǒ ānwèi]
    sich trösten
damit

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • was willst du damit sagen?
    你此话何意? [nǐ cǐhuà héyì?]
    was willst du damit sagen?
  • wie steht es damit?
    事情怎么样了? [shìqing zěnmeyàngle?]
    wie steht es damit?