„selbst“ selbst Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 亲自, 本人 亲自 [qīnzì] selbst pron dem persönlich selbst pron dem persönlich 本人 [bénrén] selbst in eigener Person selbst in eigener Person exemples ich selbst 我本人 [wǒbēnrén] ich selbst von selbst 自己 [zìjǐ] von selbst selbst gemacht 自制的 [zìzhìde] selbst gemacht selbst gemacht sogar 即使 [jíshǐ] selbst gemacht sogar selbst wenn … 即使 [jíshǐ] selbst wenn … masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Mut“: Maskulinum MutMaskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 勇气 勇气 [yǒngqì] Mut Mut exemples jemandem Mut machen 给人鼓劲 [gěirén gǔjìn] jemandem Mut machen den Mut verlieren 丧失勇气 [shàngshī yǒngqì] den Mut verlieren nur Mut 别泄气 [bié xièqì] nur Mut
„zu“: Präposition, Verhältniswort zuPräposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 向 朝向, 通向, 在, 以, 比, 用于, 成为, 连同, 关闭 向 [xiàng], 朝向 [cháoxiàng] zu räuml: Richtung zu räuml: Richtung 通向 [tōngxiàng] zu zu 在 [zài] zu zeitl zu zeitl 以 [yǐ] zu Art und Weise zu Art und Weise 比 [bǐ] zu Verhältnis zu Verhältnis 用于 [yòngyú] zu Ziel, Zweck zu Ziel, Zweck 成为 [chéngwéi] zu Ergebnis zu Ergebnis 连同 [liántóng] zu Verbindung zu Verbindung 关闭 [gūanbì] zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg „zu“: Adverb zuAdverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 太, 将 太 [tài] zu allzu zu allzu 将 [jiāng] zu inf zu inf exemples der Weg zum Bahnhof 通向火车站的路 [tōngxiàng huǒchēzhànde lù] der Weg zum Bahnhof die Tür zum Garten 通向花园的门 [tōngxiàng huāyuánde mén] die Tür zum Garten zu Mittag 在中午 [zài zhōngwǔ] zu Mittag zur gleichen Zeit 在同时 [zài tóngshí] zur gleichen Zeit von Tag zu Tag 一天天 [yītiāntiān] von Tag zu Tag er kam zu Fuß 他是步行来的 [tā shì bùxíng láide] er kam zu Fuß zu dritt 三人一起 [sānrén yīqǐ] zu dritt fünf zu drei gewinnen SportSPORT 以五比三赢的 [yǐ wǔbǐsān yíngde] fünf zu drei gewinnen SportSPORT heißes Wasser zum Baden 用来泡澡的热水 [yònglái pàozǎode rèshuǐ] heißes Wasser zum Baden Obst zu Marmelade verarbeiten 把水果做成果酱 [bǎ shuǐguǒ zuòchéng guǒjiàng] Obst zu Marmelade verarbeiten Weißwein zum Fisch trinken 吃鱼时佐以白葡萄酒 [chī yú shí zuǒyǐ bái pútaojiǔ] Weißwein zum Fisch trinken zu sehr 太过 [tài guò] zu sehr zu viel 太多 [tàiduō] zu viel das ist zu viel 太多了 [tài duōle] das ist zu viel wir sind einer zu viel 我们人多了一个 [wǒmén rén duōle yígè] wir sind einer zu viel zu wenig 太少 [tàishǎo] zu wenig der Laden ist zu 店关了 [diàn guānle] der Laden ist zu Augen zu 闭上眼睛 [bìshàng yǎnjing] Augen zu Tür zu 关上门 [guānshàng mén] Tür zu Haus zu verkaufen 要卖掉的房子 [yào màidiàode fángzi] Haus zu verkaufen ich habe zu arbeiten 我有工作要做 [wǒ yǒu gōngzuò yào zuò] ich habe zu arbeiten ein kaum zu erfüllender Wunsch 一个几乎实现不了的愿望 [yígè jīhū shíxiàn bùliǎode yuànwàng] ein kaum zu erfüllender Wunsch masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„sich“: Pronomen, Fürwort sichPronomen, Fürwort pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 自己 自身 自己 [zìjǐ], 自身 [zìshēn] sich sich exemples an (und für) sich 本身 [běnshēn], 本来 [běnlái] an (und für) sich etwas von sich aus tun 自动做某事 [zìdòng zuò mǒushì] etwas von sich aus tun sie trösten sich gegenseitig 他们相互安慰 [tāmen xiānghù ānwèi] sie trösten sich gegenseitig
„dazu“ dazu Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 为此 为此 [wèicǐ] dazu Zweck dazu Zweck exemples dazu gehört Mut 这事需要勇气 [zhèshì xūyào yǒngqì] dazu gehört Mut dazu wird es nicht kommen 事情不会到这一步 [shìqing bù huì dào zheyībù] dazu wird es nicht kommen was sagst du dazu? 对此你有什么想法? [duì cǐ nǐ yǒu shénme xiǎngfǎ] was sagst du dazu? (noch) dazu hinzufügend 此外 [cǐwài] (noch) dazu hinzufügend masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„zusprechen“ zusprechen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 将…判给 鼓励 exemples jemandem etwas zusprechen 将…判给 [jiāng … pàngěi] jemandem etwas zusprechen Mut zusprechen 鼓励 [gǔlì] Mut zusprechen
„Mund-zu-Mund-Beatmung“: Femininum Mund-zu-Mund-BeatmungFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 人工呼吸 人工呼吸 [réngōng hūxī] Mund-zu-Mund-Beatmung Mund-zu-Mund-Beatmung