Traduction Allemand-Anglais de "verschlungen"

"verschlungen" - traduction Anglais

verschlungen
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • entwined
    verschlungen ineinander
    verschlungen ineinander
  • folded
    verschlungen Arme
    verschlungen Arme
  • intertwined
    verschlungen Buchstabe, Linie etc
    verschlungen Buchstabe, Linie etc
  • tortillé
    verschlungen HERALDIK
    verschlungen HERALDIK
  • intricate
    verschlungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    complex
    verschlungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verschlungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
das Projekt hat ungeheure Summen verschlungen
the project cost tremendous sums (oder | orod a tremendous amount) of money, the project cost the earth
das Projekt hat ungeheure Summen verschlungen
ineinander verschlungen
ineinander verschlungen
die Fäden haben sich ineinander verschlungen
the threads have got twisted
die Fäden haben sich ineinander verschlungen
The waves swallowed up the boat.
Die Wellen haben das Boot verschlungen.
Source: Tatoeba
It can sometimes be winding and it is always demanding.
Er ist manchmal verschlungen und immer schwierig.
Source: Europarl
The dancer and the dance were hopelessly entwined.
Der Tänzer und der Tanz waren hoffnungslos ineinander verschlungen.
Source: TED
The whole village was consumed by the fire.
Das ganze Dorf wurde von dem Feuer verschlungen.
Source: Tatoeba
Yet the NIE arrived at its result by a strange route.
Doch das National Intelligence Estimate gelangte auf verschlungenen Pfaden zu seinem Ergebnis.
Source: News-Commentary
However, as Commissioner Patten said, the path is still very tortuous.
Gleichwohl ist der Weg, wie Kommissar Patten sagte, noch sehr verschlungen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :