Traduction Allemand-Anglais de "überspannt"

"überspannt" - traduction Anglais

überspannt
Adjektiv | adjective adj <überspannter; überspanntest> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • exaggerated
    überspannt Forderung, Hoffnung etc
    extravagant
    überspannt Forderung, Hoffnung etc
    überspannt Forderung, Hoffnung etc
  • eccentric
    überspannt Redeweise, Ansichten etc
    extravagant
    überspannt Redeweise, Ansichten etc
    überspannt Redeweise, Ansichten etc
exemples
  • überspannte Vorstellungen
    eccentric (oder | orod extreme, wild) ideas
    überspannte Vorstellungen
  • eccentric
    überspannt Person
    überspannt Person
exemples
  • sie ist überspannt
    she is (quite) eccentric
    sie ist überspannt
die Brücke überspannt [führt über] den Fluss
the bridge spans [crosses] the river
die Brücke überspannt [führt über] den Fluss
eine neue Brücke überspannt den Fluss
a new bridge spans (oder | orod stretches across) the river
eine neue Brücke überspannt den Fluss
We do not need the straw to break the camel's back.
Der Bogen darf jedoch auch nicht überspannt werden.
Source: Europarl
The report is based on an exaggerated interpretation of the precautionary principle.
Der Bericht beruht auf einer überspannten Auslegung des Vorsorgeprinzips.
Source: Europarl
Anti-immigrant sentiment cuts across the old left-right divide.
Die zuwanderungsfeindliche Stimmung überspannt zudem die alte Kluft zwischen Links und Rechts.
Source: News-Commentary
No one is expecting labour-intensive industries to flourish within an overstrained labour market.
Wenn der Arbeitsmarkt überspannt ist, erwartet niemand ein Wachstum in arbeitsintensiven Bereichen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :