Traduction Allemand-Anglais de "übermorgen"

"übermorgen" - traduction Anglais

übermorgen
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
wir wollen morgen ins Kino, wenn nicht, dann auf alle Fälle übermorgen
we want to go to the cinema tomorrow, or failing that at least the day after tomorrow
wir wollen morgen ins Kino, wenn nicht, dann auf alle Fälle übermorgen
He is to begin his work in Kosovo the day after tomorrow.
Bereits übermorgen soll er seine Tätigkeit im Kosovo aufnehmen.
Source: Europarl
I do not feel pessimistic concerning the special summit meeting the day after tomorrow.
Ich bin nicht ohne Hoffnungen, was den Sondergipfel übermorgen betrifft.
Source: Europarl
You will be doing so again, today, tomorrow and the day after.
Sie werden es wieder tun, heute, morgen und übermorgen.
Source: Europarl
I have here the text of 11 March, which will be approved tomorrow and the day after.
Ich habe hier den Text vom 11. März, der morgen und übermorgen angenommen werden wird.
Source: Europarl
This is no longer a solution for the future, but one which we need now.
Das ist aber nicht mehr eine Lösung von übermorgen, sondern eine unmittelbar anstehende Lösung.
Source: Europarl
I can only confirm that the day after tomorrow there will be a cabinet meeting.
Ich kann nur bestätigen, dass übermorgen eine Kabinettsitzung stattfinden wird.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :