Traduction Allemand-Anglais de "stigmatisieren"

"stigmatisieren" - traduction Anglais

stigmatisieren
[stɪgmatiˈziːrən; ʃtɪ-]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stigmatizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    stigmatisieren besonders Religion | religionREL
    stigmatisieren besonders Religion | religionREL
exemples
Stigmatisation of and discrimination against those who suffer from mental ill health still persists.
Nach wie vor werden die Betroffenen stigmatisiert und diskriminiert.
Source: Europarl
The Roma need to be helped, not stigmatised.
Den Roma muss geholfen werden, statt sie zu stigmatisieren.
Source: Europarl
We must also destigmatise people with mental health problems.
Auch dürfen Menschen mit psychischen Problemen nicht länger stigmatisiert werden.
Source: Europarl
Rather than stigmatise these people, we need to put an end to these human tragedies.
Anstatt sie zu stigmatisieren, müssen wir diesen menschlichen Tragödien ein Ende setzen.
Source: Europarl
These people felt stigmatised inasmuch as they had to keep their suffering secret.
Diese Menschen fühlten sich stigmatisiert, da sie ihre Leiden geheim halten mussten.
Source: Europarl
We must not stigmatise the Arab world.
Wir dürfen die arabische Welt nicht stigmatisieren.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :