Traduction Allemand-Anglais de "Pariser"

"Pariser" - traduction Anglais

Pariser
[paˈriːzər]Maskulinum | masculine m <Parisers; Pariser>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Parisian
    Pariser Bewohner
    Pariser Bewohner
  • French letter britisches Englisch | British EnglishBr
    Pariser Kondom umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rubber
    Pariser Kondom umgangssprachlich | familiar, informalumg
    condom
    Pariser Kondom umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pariser Kondom umgangssprachlich | familiar, informalumg
Pariser
[paˈriːzər]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die Pariser Mode
    Paris fashionsPlural | plural pl
    die Pariser Mode
  • während meines Pariser Aufenthaltes
    during my stay (oder | orod while I was staying) in Paris
    während meines Pariser Aufenthaltes
  • Pariser Club Politik | politicsPOL Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Paris Club
    Pariser Club Politik | politicsPOL Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
die Pariser Bluthochzeit
the massacre of St. Bartholomew(’s Day)
die Pariser Bluthochzeit
And he wrote to the academicians in Paris, trying to explain his theory.
Er schrieb den Gelehrten an der Pariser Akademie und versuchte, ihnen seine Theorie darzulegen.
Source: TED
He was a well-known revolutionary in Paris at the time.
Er war zu jener Zeit ein bekannter Pariser Revolutionär.
Source: TED
Travelling to this place each week I have to pass through Charles de Gaulle Airport, Paris.
Bei meinen wöchentlichen Flügen hierher muß ich über den Pariser Flughafen Charles de Gaulle.
Source: Europarl
That was a fatal flaw in the Paris negotiations.
Das war ein entscheidender Fehler der Pariser Verhandlungen.
Source: Europarl
Let us look at another problem, for example the Paris affair.
Nehmen wir ein anderes Problem, die Pariser Angelegenheit.
Source: Europarl
Mrs Ţicău mentioned the Paris Memorandum of Understanding.
Silvia-Andriana ic u erwähnte die Pariser Vereinbarung.
Source: Europarl
Thirdly, we need to honour our commitments in terms of the Paris Agenda.
Drittens, Einhaltung unserer in Bezug auf die Pariser Agenda eingegangenen Verpflichtungen.
Source: Europarl
Securing the joint presidency of the Conference of Donors in Paris was a real achievement.
Den Ko-Vorsitz der Pariser Geberkonferenz zu erreichen, war eine wirkliche Heldentat.
Source: Europarl
These criteria are laid down in the Paris Memorandum of Understanding and include the ship's flag.
Diese Kriterien sind in der Pariser Vereinbarung festgelegt und beinhalten auch die Schiffsflagge.
Source: Europarl
Mr President, 29 years ago I visited Mário Soares in his exile apartment in Paris.
Herr Präsident, vor 29 Jahren habe ich Mário Soares in seiner Pariser Exilwohnung besucht.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :