Traduction Allemand-Anglais de "Institution"

"Institution" - traduction Anglais

Institution
[ɪnstituˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Institution; Institutionen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • institution
    Institution Behörde, Körperschaft etc
    Institution Behörde, Körperschaft etc
exemples
  • die öffentlichen Institutionen
    public institutions
    die öffentlichen Institutionen
  • institution, long-established custom (oder | orod practice)
    Institution Soziologie | sociologySOZIOL
    Institution Soziologie | sociologySOZIOL
  • institutes
    Institution Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
    Institution Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
  • institution
    Institution besonders Religion | religionREL Amtseinführung
    Institution besonders Religion | religionREL Amtseinführung
  • instruction
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    tuition
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
eine Institution an ein Ministerium anbinden
to establish a link between an institution and a ministry
eine Institution an ein Ministerium anbinden
Only then will the European institutions do justice to their task.
Nur dann werden die Europäischen Institutionen auch ihrem Auftrag gerecht.
Source: Europarl
The work of creating institutions and structures is not yet finished.
Es ist ja nicht mit der Schaffung von Institutionen und Strukturen getan.
Source: Europarl
Otherwise this will lead to further competition between the institutions.
Sonst führt es zu einem weiteren Konkurrenzkampf zwischen den Institutionen.
Source: Europarl
In seven cases the institution concerned has accepted a draft recommendation.
In sieben Fällen haben die betreffenden Institutionen einen Empfehlungsentwurf angenommen.
Source: Europarl
The citizens of Europe want more transparency in the operation of the European institutions.
Die Europäer fordern mehr Transparenz in der Arbeitsweise der europäischen Institutionen.
Source: Europarl
We are also responsible for the functioning of the European institutions.
Wir tragen auch eine Verantwortung für die Funktionsfähigkeit der europäischen Institutionen.
Source: Europarl
The institutions must be able to deliver accountability and transparency.
Den Institutionen muß die Möglichkeit zu Transparenz und Verantwortlichkeit gegeben werden.
Source: Europarl
We need to connect EU institutions to all the communities of the Union.
Wir müssen die Institutionen der EU mit allen Gemeinschaften der Union verbinden.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :