Traduction Allemand-Anglais de "Gespann"

"Gespann" - traduction Anglais

Gespann
Neutrum | neuter n <Gespann(e)s; Gespanne>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • team
    Gespann von Arbeitstieren
    span amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gespann von Arbeitstieren
    Gespann von Arbeitstieren
  • team and wagon amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gespann Fuhrwerk: mit Ochsen
    team and waggon britisches Englisch | British EnglishBr
    Gespann Fuhrwerk: mit Ochsen
    Gespann Fuhrwerk: mit Ochsen
  • horse and cart
    Gespann Fuhrwerk mit Pferd: zur Güterbeförderung
    Gespann Fuhrwerk mit Pferd: zur Güterbeförderung
  • horse and carriage
    Gespann Fuhrwerk mit Pferd: zur Personenbeförderung
    Gespann Fuhrwerk mit Pferd: zur Personenbeförderung
  • (motorcycle and sidecar [auch | alsoa. side-car britisches Englisch | British EnglishBr]) combination
    Gespann Motorrad u. Beiwagen
    Gespann Motorrad u. Beiwagen
exemples
  • pair
    Gespann von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    couple
    Gespann von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gespann von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • sie sind ein gutes Gespann, die beiden geben ein gutes Gespann ab
    they make a good pair (oder | orod team)
    sie sind ein gutes Gespann, die beiden geben ein gutes Gespann ab
  • die beiden sind ein seltsames Gespann
    they are a strange (oder | orod funny) pair (oder | orod odd couple)
    die beiden sind ein seltsames Gespann

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :