Traduction Allemand-Anglais de "einatmen"

"einatmen" - traduction Anglais

einatmen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • breathe in
    einatmen Luft, Rauch etc
    inhale
    einatmen Luft, Rauch etc
    einatmen Luft, Rauch etc
  • drink in
    einatmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einatmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
einatmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
die Luft in vollen Zügen einatmen
die Luft in vollen Zügen einatmen
Every time I breathe in, I'm breathing in a million-billion-billion atoms of oxygen.
Jedes Mal, wenn ich einatme atme ich eine Million-Milliarden-Milliarden Atome Sauerstoff ein.
Source: TED
And it turned out that lots of these hostages actually died as a result of inhaling the gas.
Und es stellte sich heraus, dass viele der Geiseln daran starben, weil sie das Gas einatmeten.
Source: TED
And there of course is the space that we need to breathe, is the space we need to dream.
Und natürlich gibt es den Raum den wir einatmen müssen, der Raum den wir zum Träumen brauchen.
Source: TED
One baby breathing in killer smoke has no freedom to save itself.
Ein Baby, das den todbringenden Qualm einatmet, hat nicht die Freiheit, sich selbst zu retten.
Source: Europarl
Do not force your child to breathe in deadly air.
Zwingen Sie Ihr Kind nicht, tödliche Luft einzuatmen.
Source: Europarl
Breathing other people's smoke is dangerous for your health.
Es ist gesundheitsschädigend, den Rauch anderer Menschen einzuatmen.
Source: Europarl
They can be inhaled, enter the water supply and so on.
Sie können eingeatmet werden, ins Wasser eindringen usw.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :