Traduction Allemand-Anglais de "bruchstückhaft"

"bruchstückhaft" - traduction Anglais

bruchstückhaft
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

bruchstückhaft
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in fragments
    bruchstückhaft bruchstückweise
    fragmentarily
    bruchstückhaft bruchstückweise
    bruchstückhaft bruchstückweise
We do have a large number of European regulations and standards but they are rather fragmented.
In Europa existieren zwar viele Vorschriften und Normen, die aber recht bruchstückhaft sind.
Source: Europarl
Europe has a fragmented and inadequate equity market.
Europa verfügt nur über einen bruchstückhaften und unzureichenden Aktienmarkt.
Source: Europarl
European legislation is still fragmented.
Die EU-Rechtsvorschriften sind nach wie vor bruchstückhaft.
Source: Europarl
At this stage, it is fairly sketchy and perhaps conservative- with a small'c'- and not very radical.
Er ist noch recht bruchstückhaft und vielleicht etwas vorsichtig und nicht eben radikal.
Source: Europarl
Although data is available it is often context-specific, anecdotal or piecemeal.
Zwar liegen Daten vor, doch sind diese oftmals kontextspezifisch, vereinzelt oder bruchstückhaft.
Source: Europarl
I only speak a smattering of Japanese.
Ich spreche nur bruchstückhaft Japanisch.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :