Traduction Allemand-Anglais de "Beunruhigung"

"Beunruhigung" - traduction Anglais

Beunruhigung
Femininum | feminine f <Beunruhigung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • disturbance
    Beunruhigung Aufregung
    Beunruhigung Aufregung
  • uneasiness
    Beunruhigung Unruhe
    anxiety
    Beunruhigung Unruhe
    Beunruhigung Unruhe
  • alarm
    Beunruhigung stärker
    Beunruhigung stärker
exemples
  • worry
    Beunruhigung Sorge
    concern
    Beunruhigung Sorge
    Beunruhigung Sorge
  • harassment
    Beunruhigung Militär, militärisch | military termMIL
    Beunruhigung Militär, militärisch | military termMIL
Mr President, the peace process in the Middle East is once again causing deep concern.
Herr Präsident, wieder einmal gibt der Friedensprozeß im Nahen Osten Anlaß zu großer Beunruhigung.
Source: Europarl
The scale of the problem is such as to justify our concern.
Das Problem ist indessen so umfangreich, daß auch unsere Beunruhigung gerechtfertigt ist.
Source: Europarl
We must understand and share the anxiety and fear for the future of wide groups in society.
Wir müssen die Beunruhigung und Zukunftsangst breiter Bevölkerungsschichten verstehen und teilen.
Source: Europarl
So I believe that your concerns are well taken on board.
Daher meine ich, dass Sie keinerlei Grund zur Beunruhigung haben.
Source: Europarl
Since then, in fact, it has been Bulgaria that has been the cause of increasing disquiet.
Seitdem bietet gerade Bulgarien Anlass zu wachsender Beunruhigung.
Source: Europarl
However, the positive expectations are mixed with a fair amount of anxiety and worry.
Allerdings mischen sich in die positiven Erwartungen auch Beklemmung und Beunruhigung.
Source: Europarl
We share the concern it expresses for effects on the environment.
Wir teilen die darin geäußerte Beunruhigung hinsichtlich der Auswirkungen auf die Umwelt.
Source: Europarl
The controlled democracy that characterises Russia is a source of great concern.
Die gelenkte Demokratie, die Russland prägt, gibt Anlass zu großer Beunruhigung.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :