Traduction Allemand-Anglais de "ausgespart"

"ausgespart" - traduction Anglais

ausgespart
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ausgesparter Raum BUCHDRUCK
    whitesPlural | plural pl
    ausgesparter Raum BUCHDRUCK
diese Streitfrage hatte man sorgfältig ausgespart
diese Streitfrage hatte man sorgfältig ausgespart
der Platz für die Bilder wurde im Text ausgespart
the space for the pictures was left blank in the text
der Platz für die Bilder wurde im Text ausgespart
Other sectors- milk and beef- have not been spared.
Auch die übrigen Bereiche, wie der Milch- und der Rindfleischsektor, bleiben nicht ausgespart.
Source: Europarl
The European Parliament is locked out, because democratic public scrutiny would disrupt this system.
Das EP bleibt ausgespart, demokratische öffentliche Kontrolle stört in diesem System.
Source: Europarl
These were omitted on the grounds that implementation costs would have been too high.
Diese wurden ausgespart, mit der Begründung, dass die Durchführungskosten zu hoch seien.
Source: Europarl
For the same reason, some issues have been left out.
Aus eben diesem Grund wurden einige Themen ausgespart.
Source: Europarl
Europe will no longer be absent from national debates.
Europa wird nicht länger aus den nationalen Debatten ausgespart werden.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :