Traduction Allemand-Anglais de "abrutschen"

"abrutschen" - traduction Anglais

abrutschen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • slide down (von from)
    abrutschen von Schnee, Erde etc
    abrutschen von Schnee, Erde etc
  • slide (oder | orod slip) (downoder | or od off) (von from)
    abrutschen von Personen
    abrutschen von Personen
exemples
  • slip
    abrutschen von Werkzeugen etc
    abrutschen von Werkzeugen etc
exemples
  • slide
    abrutschen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Kursen
    abrutschen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Kursen
  • slip
    abrutschen in den Leistungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    decline
    abrutschen in den Leistungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    go downhill
    abrutschen in den Leistungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    deteriorate
    abrutschen in den Leistungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abrutschen in den Leistungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • sideslip
    abrutschen Luftfahrt | aviationFLUG seitlich
    abrutschen Luftfahrt | aviationFLUG seitlich
  • tail-slide
    abrutschen Luftfahrt | aviationFLUG rückwärts
    abrutschen Luftfahrt | aviationFLUG rückwärts
  • stall
    abrutschen Luftfahrt | aviationFLUG
    abrutschen Luftfahrt | aviationFLUG
exemples
abrutschen
Neutrum | neuter n <Abrutschens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sideslip
    abrutschen Luftfahrt | aviationFLUG seitliches
    abrutschen Luftfahrt | aviationFLUG seitliches
  • tail slide
    abrutschen Luftfahrt | aviationFLUG rückwärts
    abrutschen Luftfahrt | aviationFLUG rückwärts
  • (land)slide
    abrutschen Abrutsch
    abrutschen Abrutsch
  • decline
    abrutschen der Moral, Kultur etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    deterioration
    abrutschen der Moral, Kultur etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    abrutschen der Moral, Kultur etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
vom Tritt abrutschen
to slip off the step
vom Tritt abrutschen
In today's Europe, older women are especially liable to live in poverty.
Im Europa von heute laufen vor allem ältere Frauen Gefahr, in die Armut abzurutschen.
Source: Europarl
This time, however, we are determined not to slip up.
Diese Zeit werden wir allerdings veranlaßt, nicht hinauf abzurutschen.
Source: News-Commentary
Italy and Spain have sunk into deep recession.
Italien und Spanien sind tief in die Rezession abgerutscht.
Source: News-Commentary
This morning the euro sank to an all-time low.
Heute Morgen ist der Euro erneut abgerutscht.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :