„trest“: maskulin trestmaskulin m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Strafe Strafefeminin f trest trest exemples pod trestem bei Strafe pod trestem za trest zur Strafe za trest trest odnĕtí svobody Freiheitsstrafe trest odnĕtí svobody
„obava“: feminin obavafeminin f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Furcht, Besorgnis, Befürchtung, Bedenken Furchtfeminin f obava Befürchtungfeminin f obava obava Besorgnisfeminin f obava BedenkenNeutrum n obava obava exemples obava z trestuoder od před trestem Furcht vor Strafe obava z trestuoder od před trestem s obavou mit Bangen s obavou
„trestat“ trestat (po-) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bestrafen, ahnden (be)strafen trestat trestat ahnden trestat trestat
„obĕšení“: Neutrum obĕšeníNeutrum n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Erhängen ErhängenNeutrum n obĕšení obĕšení exemples trest smrti obĕšením Todesstrafefeminin f durch Erhängen trest smrti obĕšením
„podmínečný“ podmínečný, podmínĕný Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bedingt bedingt podmínečný podmínečný exemples podmínĕný reflex bedingter Reflex podmínĕný reflex podmínĕný trest Strafe auf Bewährung podmínĕný trest
„hrozba“: feminin hrozbafeminin f <-zeb> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Drohung, Bedrohung Drohungfeminin f hrozba Bedrohungfeminin f hrozba hrozba exemples hrozba trestem Strafandrohung hrozba trestem hrozba války Kriegsdrohungfeminin f hrozba války plané hrozby leere DrohungenPlural pl plané hrozby
„smrt“: feminin smrtfeminin f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tod Todmaskulin m smrt smrt exemples trest smrti Todesstrafefeminin f trest smrti k smrti, na smrt sehr k smrti, na smrt na smrt bledý totenbleich na smrt bledý
„pod“ pod, pode <4. auf die Frage wohin?> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unter, unterhalb unterDativ dat,Akkusativ akk pod pod unterhalbGenitiv gen pod pod exemples pod nulou unter null pod nulou pod cizím jménem unter fremdem Namen pod cizím jménem pod podmínkou, že … unter der Bedingung, dass … pod podmínkou, že … pod trestem bei Strafe pod trestem je to pod vši kritiku das ist unter aller Kritik je to pod vši kritiku masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„odbýt“ odbýt <perfektivpf; →být> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich entledigen... eine Prüfung ablegen... Wehrdienst ableisten... eine Strafe verbüßen... einen Bewerber abweisen... er hat es hinter sich... exemples meist odbýt si (co) sich entledigenGenitiv gen meist odbýt si (co) odbýt si zkoušku eine Prüfung ablegen odbýt si zkoušku odbýt si vojenskou službu Wehrdienst ableisten odbýt si vojenskou službu odbýt si trest eine Strafe verbüßen odbýt si trest odbýt nápadníka einen Bewerber abweisen odbýt nápadníka má to odbyto er hat es hinter sich má to odbyto odbylo se to dobře das ist gut verlaufen odbylo se to dobře masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„hrdlo“: Neutrum hrdloNeutrum n <-del> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kehle, Hals, Kragen, Stutzen, Muffe, Gurgel Kehlefeminin f hrdlo Gurgelfeminin f hrdlo hrdlo Halsmaskulin m hrdlo figürlich, im übertragenen Sinnfig hrdlo figürlich, im übertragenen Sinnfig Kragenmaskulin m hrdlo figürlich, im übertragenen Sinnfig hrdlo figürlich, im übertragenen Sinnfig Stutzenmaskulin m hrdlo TechnikTECH hrdlo TechnikTECH Muffefeminin f am Rohr hrdlo hrdlo exemples hrdlo láhve Flaschenhalsmaskulin m hrdlo láhve křičet z plna hrdla aus vollem Hals(e) schreien křičet z plna hrdla co hrdlo ráčí was das Herz begehrt co hrdlo ráčí jde o hrdlo es geht um Kopf und Kragen jde o hrdlo propadnout hrdlem zum Tod(e) verurteilt werden propadnout hrdlem trestat na hrdle mit dem Tod(e) bestrafen trestat na hrdle masquer les exemplesmontrer plus d’exemples