„Hass“: Maskulinum HassMaskulinum | maschile m <-es> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) odio collera, ira odioMaskulinum | maschile m Hass Hass colleraFemininum | femminile f Hass Zorn umgangssprachlich | familiareumg iraFemininum | femminile f Hass Zorn umgangssprachlich | familiareumg Hass Zorn umgangssprachlich | familiareumg
„Hasser“: Maskulinum HasserMaskulinum | maschile m <-s; Hasser> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) odiatore odiatoreMaskulinum | maschile m Hasser Hasser
„hassen“: transitives Verb hassentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) odiare odiare hassen hassen exemples j-n/etw auf den Tod hassen odiare a morte qn/qc j-n/etw auf den Tod hassen
„aufwallen“: intransitives Verb aufwallenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bollire ribollire bollire aufwallen aufwallen ribollire aufwallen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig aufwallen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples Hass wallt in ihm auf l’odio ribolle in lui Hass wallt in ihm auf
„Zuviel“: Neutrum ZuvielNeutrum | neutro n <-s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) troppo troppoMaskulinum | maschile m Zuviel Zuviel „Zuviel“: Wendungen Zuviel Wendungen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) un eccesso di odio exemples ein Zuviel an Hass un eccesso di odio ein Zuviel an Hass
„einfressen“: reflexives Verb einfressenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <frisst; fraß; gefressen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) penetrare in corrodendolo... l’odio lo ha roso... exemples sich inetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk einfressen penetrare inetwas | qualcosa qc corrodendolo, corrodereetwas | qualcosa qc sich inetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk einfressen Hass hat sich in ihn eingefressen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig l’odio lo ha roso Hass hat sich in ihn eingefressen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„anschüren“: transitives Verb anschürentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) attizzare, ravvivare suscitare, eccitare attizzare, ravvivare anschüren anschüren suscitare, eccitare anschüren figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig anschüren figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples jemandes Hass anschüren suscitare l’odio injemand | qualcuno qn jemandes Hass anschüren
„umschlagen“: transitives Verb umschlagentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rovesciare rimboccare voltare abbattere trasbordare rovesciare umschlagen Nähen umschlagen Nähen rimboccare umschlagen umkrempeln umschlagen umkrempeln voltare umschlagen umblättern umschlagen umblättern abbattere umschlagen fällen umschlagen fällen trasbordare umschlagen Güter umschlagen Güter „umschlagen“: intransitives Verb umschlagenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; s.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cambiare improvvisamente inacidire cambiare (improvvisamente) umschlagen umschlagen exemples die Sympathie schlug in Hass um la simpatia si trasformò in odio die Sympathie schlug in Hass um inacidire umschlagen sauer werden umschlagen sauer werden
„verblenden“: transitives Verb verblendentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) accecare rivestire accecare verblenden verblenden exemples sich vom Hass verblenden lassen lasciarsi accecare dall’odio sich vom Hass verblenden lassen rivestire verblenden Technik | tecnicaTECH verkleiden verblenden Technik | tecnicaTECH verkleiden
„keimend“: Adjektiv keimendAdjektiv | aggettivo adj figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nascente nascente keimend figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig keimend figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples keimender Hass odio nascente keimender Hass keimendes Leben nuova vita keimendes Leben