„autorità“: femminile autorità [autoriˈta]femminile | Femininum f <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Autorität, Macht, Gewalt Amtsgewalt Behörde Autres exemples... Autoritätfemminile | Femininum f autorità Gewaltfemminile | Femininum f autorità autorità Machtfemminile | Femininum f autorità autorità Amtsgewaltfemminile | Femininum f autorità amministrazione | Administration/VerwaltungADMIN autorità amministrazione | Administration/VerwaltungADMIN Behördefemminile | Femininum f autorità <plurale | Pluralpl> autorità <plurale | Pluralpl> exemples autorità per le telecomunicazioni <plurale | Pluralpl> Regulierungsbehördefemminile | Femininum f autorità per le telecomunicazioni <plurale | Pluralpl> exemples abuso d’autorità Amtsmissbrauchmaschile | Maskulinum m abuso d’autorità agire d’autorità eigenmächtig handeln agire d’autorità
„podestarile“: aggettivo podestarileaggettivo | Adjektiv agg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bürgermeister-, des Bürgermeisters Bürgermeister-, des Bürgermeisters podestarile podestarile exemples l’autorità podestarile die Autorität des Bürgermeisters l’autorità podestarile
„palco“: maschile palco [ˈpalko]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl palchi> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tribüne Gerüst Bühne Loge Autres exemples... Tribünefemminile | Femininum f palco palco Gerüstneutro | Neutrum n palco impalcatura palco impalcatura Bühnefemminile | Femininum f palco palcoscenico palco palcoscenico Logefemminile | Femininum f palco teatro | TheaterTHEAT palco teatro | TheaterTHEAT exemples palco delle autorità Prominentenlogefemminile | Femininum f palco delle autorità palco d’onore Ehrenlogefemminile | Femininum f palco d’onore
„interporre“: verbo transitivo interporre [interˈporre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dazwischenlegen, dazwischenschieben geltend machen Autres exemples... dazwischenlegen, dazwischenschieben interporre interporre geltend machen interporre interporre exemples interporre la propria autorità seine Autorität geltend machen interporre la propria autorità exemples interporre appello diritto | RechtswesenJUR Berufung einlegen interporre appello diritto | RechtswesenJUR „interporre“: verbo pronominale interporre [interˈporre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eingreifen... exemples interporsi eingreifen, sich einschalten interporsi
„riaffermare“: verbo transitivo riaffermareverbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wieder behaupten, wiederholen wieder behaupten, wiederholen riaffermare riaffermare exemples riaffermo quello che ho detto prima ich wiederhole, was ich vorher gesagt habe riaffermo quello che ho detto prima „riaffermare“: verbo riflessivo riaffermareverbo riflessivo | reflexives Verb v/r, riaffermarsi Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich wieder durchsetzen sich wieder bestätigen sich wieder durchsetzen riaffermare riaffermare sich wieder bestätigen riaffermare confermarsi di nuovo riaffermare confermarsi di nuovo exemples si è riaffermato come autorità in quel campo er hat sich als Autorität in diesem Gebiet wieder bestätigt si è riaffermato come autorità in quel campo
„giudiziario“: aggettivo giudiziario [ʤudiˈtsjaːrjo]aggettivo | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gerichtlich, Gerichts-, Rechts- richterlich, Richter- Autres exemples... gerichtlich, Gerichts- giudiziario giudiziario Rechts- giudiziario giudiziario exemples ordinamento giudiziario Gerichtsordnungfemminile | Femininum f ordinamento giudiziario richterlich, Richter- giudiziario di giudice giudiziario di giudice exemples autorità giudiziaria Justizbehördefemminile | Femininum f autorità giudiziaria casellario giudiziario Strafregisterneutro | Neutrum n casellario giudiziario errore giudiziario Justizirrtummaschile | Maskulinum m errore giudiziario ufficiale giudiziario Gerichtsvollziehermaschile | Maskulinum m ufficiale giudiziario masquer les exemplesmontrer plus d’exemples