Traduction Grec-Allemand de "τα"

"τα" - traduction Allemand

τα
[ta]άρθρο | Artikel artπληθυντικός ουδετέρου | Neutrum Plural npl <ονομαστική | Nominativnom,αιτιατική | Akkusativ akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • die
    τα
    τα
τα
[ta]προσωπική αντωνυμία | Personalpronomen pers prουδέτερο | Neutrum, sächlich n <3.πληθυντικός | Plural plαιτιατική | Akkusativ akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sie
    τα
    τα
θα τα πούμε!
wir sehen uns!
θα τα πούμε!
τα σκάω οικείο | umgangssprachlichοικ
τα σκάω οικείο | umgangssprachlichοικ
τα ξαναλέμε!
bis dann!
τα ξαναλέμε!
τα τσουγκρίζω οικείο | umgangssprachlichοικ
sich zanken (με mit)
τα τσουγκρίζω οικείο | umgangssprachlichοικ
συγχαρητήρια!, τα συγχαρητήριά μου!
gratuliere!, herzlichen Glückwunsch!
συγχαρητήρια!, τα συγχαρητήριά μου!
τα παιδιά μου
meine Kinder
τα παιδιά μου
τα πάνταπληθυντικός ουδετέρου | Neutrum Plural npl
τα πάνταπληθυντικός ουδετέρου | Neutrum Plural npl
diese
αυτά τα
der Himalaja
auskommen (με mit)
τα παίζω οικείο | umgangssprachlichοικ
τα παίζω οικείο | umgangssprachlichοικ
τα μασάω
τα μασάω
τα εγκόσμια
das Diesseits
τα εγκόσμια
αμολώ τα σκυλιά
αμολώ τα σκυλιά
τα καπνά
Tabak(pflanze)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
τα καπνά
τα τινάζω οικείο | umgangssprachlichοικ
τα τινάζω οικείο | umgangssprachlichοικ

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :