„straffen“: transitives Verb straffentransitives Verb | verbe transitif v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tendre, raidir, raffermir condenser tendre straffen straffen raidir straffen straffen raffermir straffen Haut straffen Haut exemples sich (Dativ | datifdat) den Busen straffen lassen se faire faire un lifting des seins sich (Dativ | datifdat) den Busen straffen lassen condenser straffen Text straffen Text „straffen“: reflexives Verb straffenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) se tendre se raidir exemples sich straffen Seil se tendre sich straffen Seil sich straffen Körper se raidir sich straffen Körper
„straff“: Adjektiv straff [ʃtraf]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fortement tendu, raide, ferme rigoureux, rigide, sévère (fortement) tendu straff Seil straff Seil raide straff straff ferme straff Haut straff Haut rigoureux straff Organisation, Führungsstil figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig straff Organisation, Führungsstil figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig rigide straff straff sévère straff Disziplin figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig straff Disziplin figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig „straff“: Adverb straff [ʃtraf]Adverb | adverbe adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tendre fortement raidir coiffer en tirant en arrière exemples straff spannen tendre fortement straff spannen straff spannen Seil auch | aussia. raidir straff spannen Seil straff zurückkämmen Haar coiffer en tirant en arrière straff zurückkämmen Haar