Traduction Français-Allemand de "croisement"

"croisement" - traduction Allemand

croisement
[kʀwazmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kreuzenneutre | Neutrum n
    croisement action
    croisement action
  • Überschneidenneutre | Neutrum n
    croisement de deux lignesaussi | auch a.
    croisement de deux lignesaussi | auch a.
  • Verschränkenneutre | Neutrum n
    croisement des bras
    croisement des bras
  • Kreuzenneutre | Neutrum n
    croisement
    croisement
  • Übereinanderschlagenneutre | Neutrum n
    croisement des jambes
    croisement des jambes
  • Kreuzungféminin | Femininum f
    croisement (≈ carrefour)
    croisement (≈ carrefour)
  • Begegnungféminin | Femininum f
    croisement de deux véhicules
    croisement de deux véhicules
  • Aneinander-Vorbei-Fahrenneutre | Neutrum n
    croisement
    croisement
  • Kreuzenneutre | Neutrum n
    croisement biologie | BiologieBIOL
    Kreuzungféminin | Femininum f
    croisement biologie | BiologieBIOL
    croisement biologie | BiologieBIOL
exemples
croisement meurtrier
lebensgefährliche, unfallträchtige Kreuzung
croisement meurtrier
immédiatement après, avant le croisement, le départ
unmittelbar nach, vor der Kreuzung, der Abfahrt
immédiatement après, avant le croisement, le départ
feux de croisement
Abblendlichtneutre | Neutrum n
feux de croisement

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :