Traduction Français-Allemand de "articulation"

"articulation" - traduction Allemand

articulation
[aʀtikylasjõ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gelenkneutre | Neutrum n
    articulation anatomie | AnatomieANAT technique, technologie | TechnikTECH
    articulation anatomie | AnatomieANAT technique, technologie | TechnikTECH
exemples
  • Artikulationféminin | Femininum f
    articulation phonétique | PhonetikPHON
    articulation phonétique | PhonetikPHON
  • (deutliche) Aussprache
    articulation
    articulation
exemples
  • pointmasculin | Maskulinum m d’articulation
    Artikulationsstelleféminin | Femininum f
    pointmasculin | Maskulinum m d’articulation
  • Gliederungféminin | Femininum f
    articulation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    articulation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verknüpfungféminin | Femininum f
    articulation des parties d’un discours etc
    articulation des parties d’un discours etc
  • Zusammenhangmasculin | Maskulinum m
    articulation
    articulation
exemples
  • articulation des faits droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Vortragmasculin | Maskulinum m der Tatsachen
    articulation des faits droit, langage juridique | RechtswesenJUR
articulation artificielle
künstliches Gelenk
Kunstgelenkneutre | Neutrum n
articulation artificielle
articulation coxo-fémorale
Hüftgelenkneutre | Neutrum n
articulation coxo-fémorale

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :