régimen
[ˈrrɛximen]masculino | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Regierungsformfemenino | Femininum f, -systemneutro | Neutrum nrégimen política | PolitikPOLrégimen política | PolitikPOL
- Regimeneutro | Neutrum nrégimen despectivo | pejorativ, abwertenddesprégimen despectivo | pejorativ, abwertenddesp
exemples
- régimen eclesiásticoKirchenregimentneutro | Neutrum n
-
- régimen policíacoPolizeiregimeneutro | Neutrum n
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Systemneutro | Neutrum nrégimen en sentido figurado | figurativ, in übertragenem SinnfigOrdnungfemenino | Femininum frégimen en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigrégimen en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
- régimen fiscalSteuerwesenneutro | Neutrum n
- régimen arancelario de aduanasZolltarifordnungfemenino | Femininum f
- régimen de bienes matrimoniales jurisprudencia | RechtswesenJUREhegüterrechtneutro | Neutrum n
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Diätfemenino | Femininum frégimen medicina | MedizinMEDrégimen medicina | MedizinMED
- Rektionfemenino | Femininum frégimen gramática | GrammatikGRAMrégimen gramática | GrammatikGRAM
exemples
- régimen abierto jurisprudencia | RechtswesenJURoffener Strafvollzugmasculino | Maskulinum mFreigangmasculino | Maskulinum m
- Freigängermasculino | Maskulinum m