régimen
[ˈrrɛximen]masculino | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
  -   Regierungsformfemenino | Femininum f, -systemneutro | Neutrum nrégimen política | PolitikPOLrégimen política | PolitikPOL
-   Regimeneutro | Neutrum nrégimen despectivo | pejorativ, abwertenddesprégimen despectivo | pejorativ, abwertenddesp
exemples
 -    régimen eclesiásticoKirchenregimentneutro | Neutrum nrégimen eclesiástico
-     régimen feudal
-    régimen policíacoPolizeiregimeneutro | Neutrum nrégimen policíaco
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
-   Systemneutro | Neutrum nrégimen en sentido figurado | figurativ, in übertragenem SinnfigOrdnungfemenino | Femininum frégimen en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigrégimen en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
 -    régimen fiscalSteuerwesenneutro | Neutrum nrégimen fiscal
-    régimen arancelario de aduanasZolltarifordnungfemenino | Femininum frégimen arancelario de aduanas
-    régimen de bienes matrimoniales jurisprudencia | RechtswesenJUREhegüterrechtneutro | Neutrum nrégimen de bienes matrimoniales jurisprudencia | RechtswesenJUR
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
-   Diätfemenino | Femininum frégimen medicina | MedizinMEDrégimen medicina | MedizinMED
-   Rektionfemenino | Femininum frégimen gramática | GrammatikGRAMrégimen gramática | GrammatikGRAM
exemples
 -    régimen abierto jurisprudencia | RechtswesenJURoffener Strafvollzugmasculino | Maskulinum mFreigangmasculino | Maskulinum m
-    Freigängermasculino | Maskulinum m
