interesar
[intereˈsar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- interesar aalguien | jemand alguienjemanden interessiereninteresar aalguien | jemand alguien
- interesar aalguien | jemand alguien (≈ afectar)
- interesar aalguien | jemand alguien a favor de aalguna cosa, algo | etwas a/cjemanden füralguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) interessierenjemanden füralguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) (zu) gewinnen (suchen)interesar aalguien | jemand alguien a favor de aalguna cosa, algo | etwas a/c
exemples
- interesar aalguien | jemand alguien en un negociojemanden an einem Geschäft beteiligeninteresar aalguien | jemand alguien en un negocio
- interesar aalguien | jemand alguien enalguna cosa, algo | etwas a/cjemanden analguna cosa, algo | etwas etwas (dativo | Dativdat) beteiligeninteresar aalguien | jemand alguien enalguna cosa, algo | etwas a/c
exemples
- interesaralguna cosa, algo | etwas a/c medicina | MedizinMEDalguna cosa, algo | etwasetwas in Mitleidenschaft zieheninteresaralguna cosa, algo | etwas a/c medicina | MedizinMED
- diese Verletzung zieht die Nieren in Mitleidenschaft
interesar
[intereˈsar]verbo impersonal | unpersönliches Verb v/impVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- interesa que (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subj)es ist wichtig, dass (indicativo | Indikativind)interesa que (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subj)