Traduction Croate-Allemand de "s"

"s" - traduction Allemand

s
, saprijedlog | Präposition präp <instrumental | instrumentalinstr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mitdativ | Dativ dat
    s
    s
  • vondativ | Dativ dat herunter
    s genitiv | Genitivgen
    s genitiv | Genitivgen
exemples
s poštovanjem
s poštovanjem
s obzirom (naakuzativ | Akkusativ akk)
in Bezug (aufakuzativ | Akkusativ akk)
s obzirom (naakuzativ | Akkusativ akk)
s razlogom
zuili | oder od mit Recht
s razlogom
s malo soli
s malo soli
s nogu
auf der Stelle, flugs
s nogu
ići s puta
freie Bahn geben, den Weg frei machen
ići s puta
sinstrumental | instrumental instr
/mitdativ | Dativ dat)
sinstrumental | instrumental instr
kazeta s vrpcom
Farbbandsrednji rod | Neutrum n
kazeta s vrpcom
s vremenom
mit der Zeit
s vremenom
s puta!
aus dem Weg!
s puta!
kruh s maslacem
Butterbrotsrednji rod | Neutrum n
kruh s maslacem
borba s bikovima
Stierkampfmuški rod | Maskulinum m
borba s bikovima
s druge strane
s druge strane
skok s motkom
Stabhochsprungmuški rod | Maskulinum m
skok s motkom
gledatiakuzativ | Akkusativ akk s visine figurativno, u prenesenom značenju | figurativ, in übertragenem Sinnfig
auf jemanden herabsehen
gledatiakuzativ | Akkusativ akk s visine figurativno, u prenesenom značenju | figurativ, in übertragenem Sinnfig
supa s rezancima
Nudelsuppeženski rod | Femininum f
supa s rezancima

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :