Traduction Anglais-Allemand de "wobbly"

"wobbly" - traduction Allemand

wobbly
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

wobbly
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wutanfallmasculine | Maskulinum m
    wobbly tantrum British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kollermasculine | Maskulinum m
    wobbly tantrum British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wobbly tantrum British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
exemples
  • also | aucha. (the) wobbliesplural | Plural pl panic attack British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (ein) Panikanfall
    also | aucha. (the) wobbliesplural | Plural pl panic attack British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to throw a wobbly
    to throw a wobbly
  • Mitgliedneuter | Neutrum n der Industrial Workers of the World
    wobbly American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wobbly American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Warum ist der Tisch so wackelig?
Why is the table so wobbly?
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :