Traduction Anglais-Allemand de "rot."

"rot." - traduction Allemand

rot.
abbreviation | Abkürzung abk (= rotating)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

rot.
abbreviation | Abkürzung abk (= rotation)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

this is perfect rot
das ist kompletter Blödsinn
this is perfect rot
to rot in gaol (or | oderod jail)
to rot in gaol (or | oderod jail)
what tommy rot!
ist das ein Quatsch!
what tommy rot!
a rot set in
a rot set in
to talk rot
to talk rot
also | aucha. tommy rot
Quatschmasculine | Maskulinum m
Blödsinnmasculine | Maskulinum m
Unsinnmasculine | Maskulinum m
also | aucha. tommy rot
to rot off (or | oderod away)
to rot off (or | oderod away)
Das Essen verdarb in der Hitze.
Food rotted in the heat.
Source: TED
Und wenn es stirbt, fällt es zu Boden und verrottet dort, was bedeutet, dass Bakterien es zersetzen.
And when it dies, it falls to the bottom and then it rots, which means that bacteria break it down.
Source: TED
Wann wird die EU einschreiten, um diese sich von innen heraus verbreitende Fäule aufzuhalten?
When will the EU intervene to stop this internal rot?
Source: News-Commentary
Doch schließlich wird ihr Ausschluss unsere demokratisch Kultur von innen her verfaulen lassen.
Eventually, their exclusion will rot our democratic culture from within.
Source: News-Commentary
Wir müssen diesen Niedergang aufhalten.
We have to stop the rot.
Source: Europarl
Als erstes muss der Wald gesäubert werden, um ein Verrotten des Holzes zu verhindern.
The first thing to do is clear the forest to prevent the timber rotting.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :