Traduction Anglais-Allemand de "renewal"

"renewal" - traduction Allemand

renewal
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Erneuerungfeminine | Femininum f
    renewal
    renewal
  • Wiederaufnahmefeminine | Femininum f
    renewal of discussion
    renewal of discussion
  • Erneuerungfeminine | Femininum f
    renewal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verlängerungfeminine | Femininum f
    renewal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    renewal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Prolongierungfeminine | Femininum f
    renewal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    Prolongationfeminine | Femininum f
    renewal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    renewal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
exemples
  • Neuanschaffungskostenplural | Plural pl
    renewal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH costs <plural | Pluralpl>
    renewal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH costs <plural | Pluralpl>
Zugleich sind diese Reformen nur ein Teil eines größeren Erneuerungsplans des IWF.
At the same time, these reforms are only a part of a much larger plan for IMF renewal.
Source: News-Commentary
Der Plan von Generalsekretär Annan bietet Zypern die Chance zur Versöhnung und zur Erneuerung.
The Annan Plan offers Cyprus a chance for reconciliation and renewal.
Source: Europarl
Herr Präsident, 2004 wird ein Jahr der Herausforderungen, Neuerungen und Anstrengungen sein.
In conclusion, Mr President, 2004 will be a year of challenges, renewal and undertakings.
Source: Europarl
Der wirtschaftliche Wiederaufbau sollte genauer als wirtschaftliche Erneuerung betrachtet werden.
Economic reconstruction is more accurately thought of as economic renewal.
Source: News-Commentary
Mit dieser Erneuerung bekräftigen wir auch unsere Hoffnungen für eine gerechtere und sicherere Welt.
With its renewal, we will also renew our hope for a fairer and safer world. &# 160;
Source: News-Commentary
Im Interesse der Erneuerung müssen wir uns diesem Bereich stärker zuwenden.
There is therefore a need for attention to be paid to this area as an important measure of renewal.
Source: Europarl
Ebenfalls maßgebend ist die Fortführung wirksamer Hilfen für die Erneuerung der Fischereiflotten.
It is also crucial that effective aid for the renewal of fishing fleets is maintained.
Source: Europarl
Sie brauchen einen Europäischen Frühling wirtschaftlicher und politischer Erneuerung.
They need a European Spring of economic and political renewal.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :