Traduction Anglais-Allemand de "rearward"

"rearward" - traduction Allemand

rearward
[ˈri(r)wə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hinter(er, e, es), letzt(er, e, es), rückwärtig
    rearward in the rear
    rearward in the rear
  • rückwärts(gerichtet), Rückwärts…
    rearward towards the rear
    rearward towards the rear
exemples
rearward
[ˈri(r)wə(r)d]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

rearward
[ˈri(r)wə(r)d]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • in (or | oderod at) the rearward
    in (or | oderod at) the rearward
  • to rearward of
    hinter (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to rearward of
  • Nachhutfeminine | Femininum f
    rearward nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL rearguard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Arrieregardefeminine | Femininum f
    rearward nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL rearguard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rearward nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL rearguard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :