Traduction Anglais-Allemand de "prognostic"

"prognostic" - traduction Allemand

prognostic
[-ˈn(ɒ)stik]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • prognostisch
    prognostic especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    prognostic especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
  • vorher-, voraussagend (ofaccusative (case) | Akkusativ akk)
    prognostic foretelling
    prognostic foretelling
prognostic
[-ˈn(ɒ)stik]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Voraus-, Vorhersagefeminine | Femininum f
    prognostic prophecy
    Prophezeiungfeminine | Femininum f
    prognostic prophecy
    prognostic prophecy
  • (An-, Vor)Zeichenneuter | Neutrum n
    prognostic omenalso | auch a. medicine | MedizinMED
    vorherige Andeutung, Prognostikumneuter | Neutrum n
    prognostic omenalso | auch a. medicine | MedizinMED
    prognostic omenalso | auch a. medicine | MedizinMED
  • Prognosefeminine | Femininum f
    prognostic medicine | MedizinMED
    prognostic medicine | MedizinMED
Prognostische Biomarker verändern nun die Krebstherapie in erheblichem Maße.
Prognostic biomarkers have begun to make a big difference in cancer therapy.
Source: News-Commentary
Bessere prognostische Aussagen erfordern einen komplexeren Forschungsansatz.
Better prognostics require a more complex research programme.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :