Traduction Allemand-Anglais de "Prognose"

"Prognose" - traduction Anglais

Prognose
[proˈgnoːzə]Femininum | feminine f <Prognose; Prognosen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) eine Prognose stellen
    to make a prediction (ofetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) eine Prognose stellen
  • prognosis
    Prognose Medizin | medicineMED
    Prognose Medizin | medicineMED
  • forecast
    Prognose besonders Meteorologie | meteorologyMETEO
    Prognose besonders Meteorologie | meteorologyMETEO
Recommendations are made on the basis of predicted economic trends.
Die Empfehlungen werden aufgrund von Prognosen zur Wirtschaftsentwicklung formuliert.
Source: Europarl
But this prediction is close to a tautology.
Allerdings ist diese Prognose schon fast eine Tautologie.
Source: News-Commentary
But the forecast proved to be far too optimistic.
Diese Prognose hat sich als viel zu optimistisch herausgestellt.
Source: News-Commentary
I will now turn to Paragraph 9, which deals with the Commission' s macroeconomic forecasts.
Letztes Thema: Absatz 9, der sich auf die makroökonomischen Prognosen der Kommission bezieht.
Source: Europarl
The provision for the current year is for a growth of around 8%.
Nach den Prognosen wird für das laufende Jahr ein Wachstum von etwa 8% erwartet.
Source: Europarl
The HDP is currently polling at around 10%.
Den Prognosen zufolge liegt die HDP gerade bei um die zehn Prozent.
Source: News-Commentary
Who, with hindsight, has prophesied correctly?
Wessen Prognose war im Nachhinein richtig?
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :