Traduction Anglais-Allemand de "nightmare"

"nightmare" - traduction Allemand

nightmare
[ˈnaitmɛr]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Albtraummasculine | Maskulinum m
    nightmare dream
    Albdrückenneuter | Neutrum n
    nightmare dream
    böser Traum
    nightmare dream
    nightmare dream
  • Albtraummasculine | Maskulinum m
    nightmare unpleasant experience
    nightmare unpleasant experience
exemples
  • Nachtmahrmasculine | Maskulinum m
    nightmare evil spirit
    Inkubusmasculine | Maskulinum m
    nightmare evil spirit
    nightmare evil spirit
  • Schreckgespenstneuter | Neutrum n
    nightmare spectre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nightmare spectre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Angstgefühlneuter | Neutrum n
    nightmare feeling of anxiety figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Druckmasculine | Maskulinum m
    nightmare feeling of anxiety figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nightmare feeling of anxiety figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
parking is a nightmare
Parken ist ein Albtraum
parking is a nightmare
to snore oneself into a nightmare
durch Schnarchen einen Albtraum bekommen
to snore oneself into a nightmare
Dies ist ein bürokratischer Alptraum und Unsinn.
This is a bureaucratic nightmare and a nonsense.
Source: Europarl
Die NATO und Rumäniens Albträume
NATO and Romania\ u0027s Nightmares
Source: News-Commentary
Das ist ein Albtraum-Szenario, bei dem die Gefahr einer Wiederholung des Crashs von 1929 besteht.
This is the nightmare outcome that risks replicating the Crash of 1929.
Source: News-Commentary
Waffen wie Landminen und Streubomben sind ein wahrer Alptraum.
Weapons such as landmines and cluster bombs are a veritable nightmare.
Source: Europarl
Ich habe sehr schlecht geschlafen und wurde von einem regelrechten Albtraum geplagt.
I slept extremely badly last night and had a real nightmare.
Source: Europarl
Im Gegenzug dazu sollen die internationalen Wirtschaftssanktionen aufgehoben werden.
A nuclear arms race in a region characterized by long-term instability would be a global nightmare.
Source: News-Commentary
Ein Schreckensszenario, zugegeben, aber nicht weit hergeholt.
This is a nightmare scenario, but it is not far-fetched.
Source: News-Commentary
Mazedonien ist seit Jahren ein Albtraum für den Westen.
Macedonia has been a nightmare for the West for years.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :