Traduction Anglais-Allemand de "impersonal"

"impersonal" - traduction Allemand

impersonal
[imˈpəː(r)sənl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • impersonal account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Sachkonto, totes Konto
    impersonal account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • unpersönlich, ohne persönliches Wesen
    impersonal without human characteristics
    impersonal without human characteristics
exemples
  • unpersönlich
    impersonal linguistics | SprachwissenschaftLING verb
    impersonal linguistics | SprachwissenschaftLING verb
  • unbestimmt
    impersonal linguistics | SprachwissenschaftLING pronoun
    impersonal linguistics | SprachwissenschaftLING pronoun
impersonal
[imˈpəː(r)sənl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (das) Unpersönliche
    impersonal
    impersonal
  • unpersönliches Zeitwort
    impersonal linguistics | SprachwissenschaftLING
    impersonal linguistics | SprachwissenschaftLING
Sie ist das gesichtslose Objekt gängiger Stereotype, die kulturelle Vorurteile nähren.
She is an impersonal object of communal stereotypes that sustain cultural prejudices.
Source: News-Commentary
Sie haben theoretisch und unpersönlich geantwortet.
You reply in a theoretical and impersonal way.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :