Traduction Anglais-Allemand de "forensic"

"forensic" - traduction Allemand

forensic
[fəˈrensik]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gerichtlich, Gerichts…
    forensic legal term, law | RechtswesenJUR relating to court of law
    forensic legal term, law | RechtswesenJUR relating to court of law
exemples
  • zur Beweisführung geeignet
    forensic legal term, law | RechtswesenJUR suitable for presentation of evidence
    forensic legal term, law | RechtswesenJUR suitable for presentation of evidence
  • forensisch, gerichtsmedizinisch
    forensic legal term, law | RechtswesenJUR medicine | MedizinMED
    forensic legal term, law | RechtswesenJUR medicine | MedizinMED
detention in a forensic or secure unit
Maßregelvollzug, Verwahrvollzug
detention in a forensic or secure unit
forensic medicine
Und das ist sehr nützlich für die Forensik und so weiter.
And that's actually rather useful for forensics and so on.
Source: TED
Ich beziehe mich hier auf unseren Rahmenbeschluss zu kriminaltechnischen Labors.
I refer here to our framework for forensic laboratories.
Source: Europarl
Pollenforensik kann allerdings sehr raffiniert sein.
But pollen forensics can be very subtle.
Source: TED
Einige der Fragen waren dabei eigentlich weniger für die Öffentlichkeit bestimmt.
Some of the questions were less than forensic.
Source: Europarl
Ich komme nun auf kriminaltechnische Labors zu sprechen.
I now come to the matter of forensic laboratories.
Source: Europarl
Die chinesische Gerichtspsychiatrie hat mehrere Phasen durchlaufen.
Chinese forensic psychiatry has gone through several phases.
Source: News-Commentary
Und da wird es für die Forensik interessant.
And this is where it gets interesting for forensics.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :