Traduction Anglais-Allemand de "disgust"

"disgust" - traduction Allemand

disgust
[disˈgʌst]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
disgust
[disˈgʌst]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ekelmasculine | Maskulinum m (at, for vordative (case) | Dativ dat)
    disgust
    Widerwillemasculine | Maskulinum m
    disgust
    Abscheumasculine | Maskulinum m (at vordative (case) | Dativ dat for, toward[s], against gegen)
    disgust
    disgust
  • Empörungfeminine | Femininum f
    disgust at behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entrüstungfeminine | Femininum f (at, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    disgust at behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    disgust at behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
with ever increasing disgust
mit immer (mehr) wachsendem Ekel
with ever increasing disgust
Ich bin empört, weil es sich nicht um Naturkatastrophen handelt, wie behauptet wird.
I am disgusted because these disasters, although they are called natural, are not natural at all.
Source: Europarl
Er wäre wahrscheinlich nicht nur enttäuscht, sondern wie wir angewidert.
He would not be just discouraged, he would be disgusted, like all of us.
Source: Europarl
Tom war sehr verstimmt und fühlte sich obendrein beleidigt.
Tom was disgusted; and felt a sense of injury, too.
Source: Books
Ich habe genug von ihm.
I am disgusted with him.
Source: Tatoeba
Als Tänzerin kenne ich die neun Rasas oder Navarasas: Wut, Tugend, Abscheu, Humor, und Angst.
As a dancer, I know the nine rasas or the navarasas: anger, valor, disgust, humor and fear.
Source: TED
Doch darf unser Abscheu uns nicht von unserer Verantwortung abhalten.
But we cannot let this disgust remove our sense of responsibility.
Source: Europarl
Ich möchte meinen Abscheu und mein Entsetzen über dieses Vorgehen zum Ausdruck bringen.
I wish to express my dismay and disgust at those actions.
Source: Europarl
Der Zynismus einiger EU-Staatschefs erfüllt einen heute mit Abscheu!
Today, the cynicism of some EU leaders causes a sensation of disgust!
Source: Europarl
Angewidert haben viele UES-Aktionäre ihre Aktien verkauft.
Disgusted, many UES shareholders sold their shares.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :