Traduction Anglais-Allemand de "commanding"

"commanding" - traduction Allemand

commanding
British English | britisches EnglischBr [kəˈmɑːndiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd-]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • herrisch, Herren…
    commanding imperious
    commanding imperious
  • kommandierend, befehlshabend
    commanding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    commanding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
exemples
  • beherrschend
    commanding overlooking: area
    commanding overlooking: area
  • weit
    commanding view
    commanding view
Sie würden die übergeordnete Rolle gegenüber den traditionellen Disziplinen einnehmen.
They would assume the commanding role of traditional disciplines.
Source: TED
Sehen Sie? Er ist zu 100 Prozent da, aber nicht gebietend, er gibt keine Anweisung.
See? He is there 100 percent, but not commanding, not telling what to do.
Source: TED
Er ist beeindruckend. So gebieterisch.
He's awesome. He's so commanding. Yeah?
Source: TED
In jedem Fall gibt es zwingende Argumente, es ernsthaft in Betracht zu ziehen.
In either case, there is a commanding case for its serious consideration.
Source: News-Commentary
Frau Ebadi kann nun eine Führungsposition in diesem Kampf einnehmen.
Mrs&# 160; Ebadi can now take up a commanding position in this battle.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :