Traduction Anglais-Allemand de "caress"

"caress" - traduction Allemand

caress
[kəˈres]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

caress
[kəˈres]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf caressed; or | oderod poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet carest>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • schmeicheln (dative (case) | Dativdat)
    caress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    caress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • caress syn → voir „cuddle
    caress syn → voir „cuddle
  • caress → voir „fondle
    caress → voir „fondle
exemples
Ich liebkoste ihn, um ihn zu beruhigen.
I caressed, in order to soothe him.
Source: Books
Als er so stumm und ernst dastand, begann sie von neuem, Carlo zu liebkosen.
As he stood, mute and grave, she again fell to caressing Carlo.
Source: Books
Da fuhr er ihr mit der Hand zart, wie liebkosend, bis in die Magengegend und drückte da.
Then gently, and almost as caressing her, he passed his hand over her stomach.
Source: Books
Keine Zärtlichkeiten, sondern eine Welle des Schmerzes.
Not a caress, but a wave of pain.
Source: TED
Nein, Sir, liebkosen Sie mich jetzt nicht lassen Sie mich ungestört weiter reden.
No, sir, don't caress me now--let me talk undisturbed.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :